Samstag, 16. Juni 2007

Uni in Tokyo: Midterm EXAMs - 中間テスト

Hallo Freunde!
Der Hauptgrund, warum ich so lange nicht mehr zum Schreiben gekommen bin, waren die Midterm Exams zur Semesterhälfte an meiner Sophia University...

In meinem an 5 Tagen in der Woche stattfindenden Japanisch Kurs ("Japanese M2") soll der Weg jetzt schön langsam in Richtung Japanisch-Mittelstufe führen.
So mussten wir unter anderem nun auch erstmals bei einer großen Prüfung HANDSCHRIFTLICH einen Aufsatz schreiben..
Wir hatten die Wahl zwischen 3 Themen, und zwar "Eine interessante Erfahrung in Japan" (日本での面白い経験) oder "Meine Familie" (私の家族) oder - wofür ich mich entschieden habe - "Meine (Heimat-) Stadt" (私の町). - Da ging's zuerst über mein Heimatdörfchen, aber vor allem über die Stadt Graz.. (die KF-Uni nahe dem Stadtpark, den Schlossberg mit Uhrturm, und lang und breit über den SK Sturm Graz und Ivica Osim, der jetzt Coach des japanischen Nationalteams ist..!) ^^
So sieht das Ganze aus auf Japanisch! :-)
Wer lesen möchte, einfach anklicken.
Obwohl so einiges Rot ist und ich einige Katakana-Schriftzeichen etwas falsch geschrieben habe (ズ, グ bzw. ワ und ウ vertauscht), hat mich die Lehrerin gelobt - die rote Schrift heißt in etwa: "Ziemlich geschickt geschrieben. Die Sache über Herrn Helmuts Stadt habe ich genau verstanden!".
Bei den Midterm Exams der ca. 20 Leute unserer Klasse (von Austauschstudenten) hab ich sogar die meisten Punkte erreicht! haha :-)

Das hier zum Beispiel ist (2/3 des) KANJI-Schreib- und Lese-Teils:
Da bekam ich wegen meiner 40 Punkte wieder mal, wie's bei Japanischen Lehrerinnen so wie im Grundschul-Unterricht für kleine Kinder üblich ist, einen süßen Stempel mit der Aufschrift "Gut gekonnt!"..


ETWAS ANDERS ist's gelaufen bei der großen, schweren Klausur über die JAPANISCHE GESCHICHTE der Edo-Zeit (1600-1868) und Meiji-Zeit (1868-1912), die ich ungeheuerlich spannend und interessant finde (unsere Vorlesung heißt "Development of Japanese Civilization 2") -

unter anderem, da man aus der Sicht Japans die alle Lebensbereiche umwälzende Zeit der Industrialisierung und beginnenden "Moderne" des 19. Jahrhunderts einmal nicht, wie zu Hause, aus der Sicht der agierenden europäisch-imperialistischen Welt erfährt - sondern aus der Perspektive eines von den westlichen Kolonialmächten bedrohten Landes, dem es, ihnen nacheifernd, gelingt, schließlich selbst in den Kreis der Unterdrücker weniger entwickelter Völker aufzusteigen...

DAS PROBLEM für mich war es, 5 Aufsätze auf Englisch in 90 Minuten zu schreiben...
So hab ich mich bloß mit Question 4 und Question 5 beschäftigt...
55 von 100 Punkten sieht aus wie ein "F" (Nicht genügend) - und ich dachte, ich hätte höchstens 45 - aber weil so die halbe Klasse (von 80 Leuten) durchgefallen wäre, hat unser sehr fordernder Professor gnädigerweise den Notenschlüssel heruntergesetzt - und ich bekam ein "C" (einen 3er)! :-)

Hier eine Kostprobe von meinem schlechten Englisch...
(Question 4 aber ist schon interessant!).

Dazu ein BUCHTIPP:
Das ganze fußt auf unserem Textbuch mit dem Titel "The Making of Modern Japan" von Kenneth B. Pyle (2nd Edition, Heath and Co., 1996). -
Das Englisch hier ist nicht so schwierig, und es beschreibt teilweise wirklich in beeindruckender Manier und gut strukturiert die politische, soziale, gesellschaftliche und ökonomische Entwicklung Japans ohne allzu viele Details von Oda Nobunaga im 16. Jahrhundert bis in die Gegenwart.
- Ein dem Verständnis der neueren japanischen Geschichte Abhilfe leistendes Einführungswerk.

9 Kommentare:

DanielSan & the big, wide world hat gesagt…

War das der Japanische Aufsatz, bei dem Ihr schon die Themen kanntet und den Ihr zu Hause vorbereiten konntet?

Helmut hat gesagt…

Ja genau - man sagte uns, eines der 3 Themen wird beim Exam kommen, aber zu Hause 3 Texte zu schreiben war uns zu viel Arbeit..!
Darum haben wir den Text dann doch erst beim Test geschrieben, mit ein bisschen brainstorming zu Hause und ein paar schwere Vokabel raussuchen und merken.
Also, soo leicht war's dann auch nicht.. ;-)

Anonym hat gesagt…

Hey, gratuliere zu deinen Japanisch-Prüfungen! Kann sich echt sehen lassen.

Den Buchtip find ich auch interessant, werd ich mir vielleicht mal besorgen.
Aber eine Sache kann ich mir doch net verkneifen: Du hast Recht, dein Englisch ist echt net gut, "Arrived first in Japan at 1853", aber siehs so, wenn du zurück kommst, kannst besser Japanisch als Englisch *g*.

Ich bin ja sowas von neidisch auf dein Können in Japanisch, ich bin einfach viel zu schlecht, hab vorgestern beispielsweise beim Lesewettbewerb wieder mal den letzten Platz einkassiert *seufz*.
Gut, es war zwar nur mit mir 6 die mitgemacht haben, aber trotzdem, heißt wieder mal mehr lernen ...

Noch alles Gute!
MfG Manuel

mario hat gesagt…

Rate wer ich bin.

Helmut hat gesagt…

Das ist unschwer zu erraten, Herr "Little Horn" :-)
Danke für's Vorbeischauen! **

Helmut hat gesagt…

Danke, lieber Manuel!

Naja, mein Japanisch ist aber leider noch schlechter als mein Englisch.. haha! :-)
NOCH.. ^^

Bei Lesewettbewerben bin ich auch nicht gut..
Und wenn du mal in Kobe bist, dann geht's bei dir auch rasant bergauf! Bist ja ein an Japanisch sehr interessierter Mensch! **

Kobe is sicher 10 mal besser als Hiroshima!!! (Wegen der viel optimaleren Lage innerhalb Japans). ^^

Anonym hat gesagt…

I really wouldn't say that your English is bad. Maybe you have some structure problems, but I can still easily understand and am impressed by your vocabulary. : )Good job (haha, I know you always laughed at that phrase!), it looks like you are really working hard!

Natalie

Anonym hat gesagt…

hallo! Helmut!!
Du hast sicher deine japanische Pruefung geschafft!!!
ich konnte auch wiedermal gut ueber Graz verstehen...dann hab mir gedacht, ob ich eigentlich meine Stadt auf Deutsch beschreiben kann...Auf jeden Fall kannst du dich a mal fuer deine Bemuehungen belohnen**
Meine groesse Pruefungen stehen auch schon vor der Tuer..!! Dafuer muss ich so vieeele Texte durchlesen...unglaublich ca. ueber 100 Seite...
hoff, dass ich auch ja sie schaffe. dafuer muss ich mich eigentlich noch fleissiger sein.
Wuensche Dir noch viel Spass auf der Uni vor der Urlaub!!
LG.yoko

Helmut hat gesagt…

Hello, Hallo!

> Danke, liebe NATALIE! ^^
Interessant.. Yeah, then I did a good job! :-)
Yes, I'm working quite hard. It's very interesting!

> Und liebe YOKO,
wann hast du denn deine Prüfungen? 頑張ってね!Du schaffst das sicher!
Und danke! ^^
Ich hoff, du kannst noch ein paar ganz schöne Wochen in Graz genießen!